Kosten der polnisch-deutschen beglaubigten Übersetzung

Was kostet eine beglaubigte Übersetzung Polnisch–Deutsch?

Die Kosten einer beglaubigten Übersetzung Polnisch–Deutsch hängen von mehreren Faktoren ab. Entscheidend ist zunächst, ob es sich um eine schriftliche oder mündliche Übersetzung handelt. Bei schriftlichen Übersetzungen spielen der Textumfang, die Komplexität und die Lesbarkeit des Dokuments eine wichtige Rolle. Darüber hinaus beeinflusst der gewünschte Fertigstellungstermin den Preis – Expressaufträge sind in der Regel etwas teurer. Bitte kontaktieren Sie mich, ich erstelle Ihnen gerne ein unverbindliches Angebot.

Beglaubigte Übersetzung eines Dokuments – welche Kosten entstehen?

Für polnisch-deutsche beglaubigte Übersetzungen wende ich üblicherweise die im deutschen Recht vorgesehenen gesetzlichen Vergütungssätze an. Diese orientieren sich an der Art des Dokuments (editierbar oder nicht editierbar) sowie an der Anzahl der Normzeilen. Weitere Informationen finden Sie auch unter Preise für beglaubigte Übersetzungen.

Kosten für polnisch-deutsches beglaubigtes Dolmetschen

Bei beglaubigten Dolmetschleistungen Polnisch–Deutsch werden die Kosten auf Basis der Einsatzdauer, der thematischen Komplexität sowie des Einsatzortes berechnet.